SOL Rising
Number 6, November 1990
Merril
Collection of Science Fiction, Speculation and Fantasy
Library Report
Building Committee Report
The Starr Chamber
Famous Fantastic Quotations
An Interview With Robert Sawyer
An Interview With Tanya Huff
An Interview With Karen Wehrstein
Elizabeth Pearse
Northern Lights: Canadian Science Fiction News
Canadian Fiction 1989
Awards For 1989 Fiction
Back
to SOL Rising page
Merril Collection
of Science Fiction, Speculation and Fantasy
At the annual meeting of the Friends of The Spaced Out Library in May 1990, the
members of The Friends approved a motion recommending to the Toronto Public
Library Board that the name of the Library be changed to the Merril Collection of Science Fiction, Speculation
and Fantasy.
The Toronto Public Library Board subsequently accepted
the recommendation of The Friends and
approved the name change. The new name will become effective on January 1, 1991.
The name change issue generated more discussion than
any previous single item at an Annual Meeting of The Friends.
Larry Hancock, on behalf of the Executive Committee
presented the arguments in favour of the name change. However, the
recommended name was not that which was discussed in SOL RISING 5 (April
1990).
After reading the arguments presented in SOL RISING 5,
Judith Merril wrote to The Friends, withdrawing her objections to the use
of her name in the name of the Library.
Based on other restrictions which Ms. Merril had still
asked be taken into consideration, the Executive recommended "Merril
Collection of Speculative Literature" to the membership.
John Robert Colombo presented the arguments opposing
the name change.
Following lengthy discussion, a secret ballot was
taken. The ballot ended in a dead tie.
Having no clear mandate on the issue, the Executive
therefore withdrew their motion and turned to the membership for settlement
of the matter.
To gauge membership support for a name change, a
motion was put forward from the floor recommending that the name of the
Library be changed, but without specifying a replacement name. This motion
was approved with a two-thirds majority.
After further discussion and reference to the letter
from Ms. Merril, a motion from the floor suggested "Merril Collection
of Science Fiction, Speculation and Fantasy". The motion was approved
and the recommendation was later forwarded in writing by the Chairman of
The Friends to the Toronto Public Library Board.
In other business at the Annual Meeting, Loma Toolis,
Head of Collections, presented the staff report, Larry Hancock presented
the Executive Committee report, John Millard presented the Building
Committee report and Doris Bercarich presented the Treasurer's report.
Peter Fitting did not stand for re-election as
Chairman of The Friends, nor did Keith Soltys as a Member-at-large. For
1990/91 the elected Executive Committee of The Friends will be Chairman:
Larry Hancock, Treasurer: Doris Bercarich, Members-at-large: Robert Hadji,
Lum Do-Ming and John Millard, Past Chairman: Peter Fitting.
In related news, noted Canadian artist, Martin
Springett has designed letterhead and a new logo for the Library.
The Library is currently in the process of printing
new brochures and other materials which will be released January 1, 1991 in coordination with the name change.
Back
to top Home
Library
Report
by Lorna Toolis,
Head Of Collection
New Acquisitions at the Library
The Spaced Out
Library has
acquired a complete run of New Worlds
in very good to fine condition as part of the Library's program to
complete the runs of pulp magazines and replace damaged issues. Other
noteworthy acquisitions include a set of Hannes Bok prints, known as
"The Powers", a signed copy of Clifford Simak's Cosmic Engineers, and a scarce title
by Ray Bradbury, Any Friend of
Nicholas Nickleby, is a Friend of Mine.
Orson Scott: Card was kind enough to deposit a photocopy
of the manuscript of Xenocide, sequel
to the 'Ender Wiggins' books, from which he read as a guest of the Library
in November 1989. Mr. Card's courtesy is greatly appreciated by the staff
and patrons of the Library.
New Staff At The Library
Nancy Soltys took a year's maternity leave; her new
son's name is Edward. Until her return Mary Cannings has assumed the
responsibilities for catalogue card maintenance. Mary worked in the Metro
Library before transferring to TPL, most recently she has been working at
the Bloor/Gladstone branch. She has a keen interest in Young Adult fiction
as well as fantasy; her favourite author is Andre Norton.
Annette Mocek has also taken a year's maternity leave;
her new daughter's name is Eva Teresa. Until her return Lisa Shirley is
responsible for cataloguing and reference. Lisa comes to the Library from
Anaheim Public Library in California. Lisa has read science
fiction and fantasy for many years, attends the conventions, and finds
employment The Spaced Out Library "a logical step".
Joan Flavell has returned to the library after an
absence of several years. Formerly of the Palmerston branch, regular
visitors to the Library will remember her as the person who re-filed the
author/title card catalogue. She works three days a week at the Library,
handling periodicals and conservation work on the pulps.
News From The Library
The circulating collection holdings are now listed in
the TPL system catalogue, greatly increasing the interloans and usage of
the Library's 7,000+ volume paperback circulating collection.
Cards for the Library's catalogue are now being
produced on the Library computer, using the Ultramarc program.
The Library gratefully acknowledges the donations of
Mr. John Marshall, and Mr. Paul Campbell.
Back
to top Home
At the September meeting of the Building Committee, the members voted
approval of the proposed design for the new building which will be located
at 239 College Street. Shortly thereafter it went
to the Board of the Toronto Public Library for approval; the Board also
approved the design.
The Spaced Out Library (or the
Merril Collection, as it will be known as of January
1, 1991),
will occupy the entire third floor of the new building. The circulating
collection will be at the front of the building in a sunny, friendly room;
the non-circulating collection will be directly connected to both the
circulating section and the workroom, in order to facilitate the retrieval
of materials from the temperature and humidity controlled stacks.
Staff can hardly wait for the new facilities to be
ready; the anticipated moving date is sometime in mid to late 1992.
Several members of The Friends of The Spaced Out
Library are members of the Building Committee.
Back
to top Home
The
Starr Chamber
In anticipation
of the forthcoming appearance by Lois McMaster Bujold at The Spaced Out
Library in March 1991, Jane Starr takes a look at her latest novel.
Bujold, Lois McMaster. The Vor Game. New York: Baen Books, 1990. (Note:
part of this book was previously published in slightly different form as
"The Weatherman" in Analog.)
The Vor Game marks the welcome return of
Miles Vorkosigan: junior Vor lord, son of Barrayar's most influential man
(next to Miles' boyhood chum, the Emperor Gregor), ensign newly graduated
from the Imperial Military Academy, and former mercenary commander. A
failed assassination attempt on his father before his birth damaged Miles
in utero and he was born with serious physical problems. He compensates for
this with intelligence, hard work, keen observation and pure natural
deviousness.
When Miles' first post-grad assignment goes wrong he
is sent off-planet on a relatively minor job for Imperial Security, the
only arm of the Barrayaran Imperial Service that will still touch him
(abeit reluctantly). He runs straight into trouble and the Emperor Gregor,
who has skipped out on his handlers to experience "real" life
incognito. Miles must regain control of the Dendarii Mercenaries and use
them to rescue Gregor, foil a devious plot by a rival mercenary leader, and
beat back a Cetagandan invasion. Challenging, even for Miles and the
Dendarii.
Ms. Bujold provides an exciting adventure in the best
sf tradition (yes, I know that's a cliché). The plot is intricate and fast moving, she has a talent for dialogue and a nice wit.
Her characters and their societies and worlds are carefully wrought and
consistent. Miles of course, stands out. He thinks, learns and grows and he
makes mistakes and pays for them. Ms. Bujold has the knack of making even
the bit-part characters breathe, without seeming to spend extra words on
it. She does the same with their surroundings, providing a clear and quite
visual sense of place.
Although part of a series, The Vor Game stands on its own, as do all Ms. Bujold's books. They
were not published in order, though, a problem which is addressed at the
end of The Vor Game in a handy
chronology of Miles' life and universe, so that readers who care to can
read the series in sequence. The Vor
Game is highly recommended.
Other books by Lois McMaster Bujold: Shards of Honor, The Warrior's
Apprentice, Ethan of Athos,
Falling Free, Brothers in Arms, Borders of Infinity.
Ms. Bujold has delivered a new novel to her
publishers, describing the events taking place on Barrayar shortly before
Miles' birth. She won a Nebula for her novel Falling Free and her short story "The Mountains of
Mourning" won both the Nebula and Hugo awards.
Jane Starr is a
librarian at the Alberta Agriculture Library and a regular reviewer for SOL RISING
Back
to top Home
Famous
Fantastic Quotations
By John Robert Colombo
I have been collecting and publishing compilations of
Canadian quoted matter since the Centennial year. So from 1967 on, I have
spent at least an hour a day clipping and typing and storing and
keyboarding and editing and printing out "quotable quotes" made
by Canadians about all subjects under the sun and by foreigners about Canada. I now have over 20,000
separate quotes on three-by-five cards, and perhaps 8,000 more in
electronic memory.
My efforts have not been limited to Canadian quotations.
One of my books, for instance, is devoted to Hollywood quips and quotes made both on
and off the screen. That book was called Colombo's Hollywood in this country. The title in the United Kingdom was The Wit and Wisdom of the Moviemakers. But in the United States it bore my preferred title: Popcorn in Paradise.
Quote-collecting is not particularly taxing, but it is
labour-intensive and time-consuming. One day, while filing some quotes
manually, it occurred to me that the material I was marshalling all
belonged to a given class. What were the characteristics of that class, I
mused? Here were real quotes made by real people. Then a notion came into
my head. It was not yet an idea, merely a notion. I idly wondered if there
existed the inversion of this class: Are there unreal quotes made by unreal
people?
If that class existed, what would be the
characteristics of its members? It then hit me, quite suddenly, that there
was, indeed, a category of imaginative quotations and that these were
attributed to imaginary beings. Could I think of one? "Up, up and
away!" came to mind. These words were attributed by his creators to
Superman, as he takes to the air—on the airwaves, in the days of the
Superman radio serial, to be sure.
I immediately chose three words to describe such
quoted matter. Accordingly, I opened a file and marked it "Famous
Fantastic Quotations." I did this with a mental nod in the direction
of the late Mary Gnaedinger, the wonderful lady who edited that well-loved
(and well-thumbed) pulp magazine of my teenage years: Famous Fantastic Mysteries.
All this happened more than a dozen years ago. Since
then I have been squirreling away, salting away, stowing away, filing away,
familiar and characteristic remarks made by superbeings. I now have about
five hundred quotes attributed to characters in fantastic literature, comic
art, radio, television, film, video, advertising, interactive computer
games, etc. Jeff Rovin's encyclopedic books on monsters, superheroes, and
supervillains were a big help in collecting such utterances.
Even so, I have yet to establish a definition of
"superbeing." At this point all I am saying is that the words I
am collecting have all been uttered, with some exceptions, by persons or
beings "whose powers are not ours" or "whose experiences are
extraordinary beside ours." The exceptions are people who associate
with such personalities or otherwise share an imaginary and imaginative
universe with them.
Here are some familiar or characteristic remarks of
fantastic characters whose names all begin with the first letter of the
alphabet. The last is my all-time favourite fantastic quotation—so
far at least!
Aelita: "The Earth, the Earth—dear giant, take me
to the Earth. l want to see the green hills, the
waterfalls, the clouds, the big animals and the giants. I do not want to
die." Aelita,
the Empress of Mars, falls deeply in love with Los, the engineer from
Earth, and expresses her yearning to return with him to his home planet,
Earth, in Aelita (1922), a novel
written by Alexei Tolstoi and translated from the Russian in 1959 by Lucy
Flaxman. Alas, the wish of the delicate, blue-skinned Martian woman does
not come to pass. By the end of the novel, she is heard crying out across
the reaches of interplanetary space to her lost lover Los: "Where are you, where are you,
where are you, Son of the Sky?" Yulia Solntseva played the unhappy
Empress of Mars in the film Aelita (Amkino,
1924) directed by Yakova A. Protaz-anov.
Alveron: "You know, I feel rather afraid of these people. Suppose they
don't like our little Federation? Something tells me they'll be very
determined people. We had better be polite to them. After all, we only
outnumber them about a thousand million to one." Alveron, alien captain of the
starship that attempts to rescue mankind from possible destruction, makes
this confession to his deputy Rugon, when they come to the realization that mankind—although the
youngest civilization in the universe (less than four hundred thousand
years old)—has rescued itself. Arthur C. Clarke ends "Rescue
Party" (1946) in The Nine
Million Names of God (1967) with the ominous sentence: "Twenty
years afterward, the remark didn't seem funny."
Andoheb : "Kharis
still lives!" Andoheb, the High Priest of Karnak, utters these
words, his last, to Mehemet Bey, his successor as the guardian of the
mummified Prince Khans. In the movie The
Mummy's Tomb (Universal, 1942), George Zucco appeared as Andoheb,
Turhan Bey took the role of Mehemet Bey, and Prince Khans was played by Lon
Chaney, Jr.
Appleton, Jennie:
"Where I come from
Nobody knows;
And where I'm going
Everything goes.
The wind blows,
The sea flows—
And nobody knows."
A young girl named Jennie Appleton half-sings, half-recites
these lines of verse, and the appearance of the girl and the sense and
sound of the verse haunt the young painter Eben Adams. Jennie unaccountably
ages and mysteriously dies at sea, but not before she inspires his finest
painting. "I wish you'd wait for me to grow up," she says, in
Robert Nathan's novel Portrait of
Jennie (1940). Jennifer Jones played Jennie in the movie version of the
novel.
Asterix the Gaul: "They're crazy, those Romans!" Characteristic and xenophobic
remark of the dwarfish, bemoustached Gaul who lives in the village of
Armorique (the ancient name of Brittany) which is the last holdout in a
country overrun by the Romans in the year 50 B.C. Aided by the stupid giant
Obelix, fortified with the drudic brew of Getafix, Asterix travels around
the world and even through time fighting lost causes. The popular French
comic strip series Asterfx le Gaulois
was created by Rend Goscinny and drawn by Albert Uderzo and first
appeared in Pilote, the comic
weekly, 29 October 1959. Since then Asterix's
adventures have been told in countless forms, including two animated feature
films.
Audrey Two: "Fee-e-e-ed
me!" This
is the cry of Audrey Two, the cannibalistic flowering giant plant, which is
sprouting from seeds from outer space. It grows by leaps and bounds in the
little shop owned by Mushnik the Florist. This comes about in Little Shop of Horrors, the Broadway
musical, with book and lyrics by Howard Ashman and music by Alan Menken,
which premiered in New York. The musical was based on the movie Little Shop of Horrors (1960)
directed by Roger Corman. In the movie, the plant was called Audrey Junior.
Audrey—retro-nymically named Audrey One—is the hapless heroine,
a clerk in the florist shop, who lives in terror of the menacing (and man-eating)
plant.
Arnot,
Lieutenant Paul d': "Fingerprints prove you
Greystoke. Congratulations." These words are among the most moving and meaningful
in world fantastic literature. The five words comprise the complete message
of the terse cablegram sent from Paris, France, by Paul d'Arnot, Lieutenant
in the French Navy, to Tarzan of the Apes, then visiting in Boston, Mass.
Intrigued with an infant's smudged finger-prints in the diary of John
Clayton, Lord Greystoke, d'Arnot has them examined by experts in Paris who
prove beyond a shadow of a doubt that the prints of John Clayton's infant
child match those of the man now known as Tarzan. Thus Tarzan of the Apes
comes into his own as heir to the Greystoke title, estate, and fortune in
Edgar Rice Burroughs' Tarzan of the
Apes (1912).
John Robert
Colombo, nationally known as the Master Gatherer, edited Other Canadas, Friendly
Aliens, Years of Light, and other
books in the field of Canadian fantastic literature. All his recent books,
like Mysterious Encounters, have
dealt with the paranormal.
Back
to top Home
An Interview
with Robert Sawyer
By David Nickle
There are few among us who have not at one time or
another held the dream of quitting our day job, dusting off the word
processor, and, in a flurry of inspired keystrokes, making our living as
freelance writers. And there are fewer still who
have actually followed up on that dream and made it into a workable
reality. What we tend to forget is that a freelance writer doesn't live by
his fiction alone; the days are gone when a writer could begin selling
short fiction to pulp magazines and hope to make a subsistent living
thereby.
Toronto SF author and journalist Robert J. Sawyer has,
since 1983, been making decidedly more than a subsistent living writing
freelance, but he's done it by doing more than writing speculative fiction.
Since he graduated from Ryerson's Radio and Television Arts program, Sawyer
has divided his time between business journalism for publications such as The Globe and Mail's Report on Business
Magazine, writing corporate and government reports and press releases
and, of course, his first love—science fiction. He's also written and
narrated two documentary series for CBC Radio's Ideas series, in 1986 and 1990, both on science fictional
themes.
Sawyer has published short science fiction in Amazing Stories, 100 Great Fantasy Short
Short Stories, Leisure Ways and The
Village Voice.
In December, his first novel, Golden Fleece, is coming out under Wamer's Questar banner, and
he's recently completed his second novel, End of an Era.
Golden Fleece is an expansion of a novelette
of the same title published as the cover story in the September 1988 Amazing Stories. The story is told
from the point of view of JASON, a vast artificial intelligence who at once
controls an interstellar ramship voyaging to a nearby star, and desperately
tries to keep the secret of the mission's true purpose from the 10,000-odd
crewmembers on board.
In a recent conversation at Sawyer's Willowdale home,
we talked about Golden Fleece, Canadian
science fiction in general, and the business of freelance writing.
David Nickle: You're managing to make a go of it as a freelance
writer completely. It's an enviable position to be in. How do you do it?
Robert Sawyer: I've been doing this full-time
since 1983, and, yeah, I do make a go of it. Unfortunately the more you want
to write something, the less people want to pay you for it. As long as
you're willing to write what other people want you to write, there's money
to be had. I do corporate work: press releases, brochures, and reports for
industry and government. None of that gives me any real pleasure, but it's
lucrative. If it wasn't for the corporate work, I probably would not be
able to make a living as a writer.
I also do a lot of magazine work. That doesn't pay as
much as the corporate work, but I enjoy it more: it's for publication, it's
bylined, and you get to put a little more of your personality into it.
But what I really enjoy is science fiction, and that
pays bottom money. So it's always a question of tradeoffs. I would love to
be able to write science fiction full-time, but that doesn't seem to be
realistic monetarily. So I try to strike a balance between the time I spend
on my science fiction and the time I spend on my corporate work. I'm
devoting more time to science fiction right now because it's selling. If things
dry up there, I'll move back to corporate work and try to find whatever
balance it takes to meet the financial obligations of being half of a
family.
DN: With your first novel out, that split is no doubt going to
become a bit more even-sided.
RJS: Yeah. It's nice to have a
novel coming out and it's nice that it's coming out from a major American
publisher. The advance was about average for North American rights for a
first novel paperback original. But for six or eight months work, it's very
little money. On the other hand, it's encouraging that Brian Thomsen at
Warner likes what I'm doing. I've finished a second novel. He's got it now,
and I'm waiting anxiously to see if he's going to take it.
Indeed, I've almost finished my third novel, Face of God. I'm trying to strike
while the iron is hot: there's an editor who's interested in my stuff right
now, so I'm trying to keep material going across his desk. In publishing,
editors move around, publishing lines change their priorities. Because
there's an opportunity here today that might not be here tomorrow, I figure
I've got to arrange my life so that I can seize that opportunity. And that
means I'm almost exclusively working on SF right now, living off savings
and so forth. But I've been trying to plan my financial affairs over the
past seven years of freelance writing so that if opportunity were to knock,
I would be able to do something about it. It's not turning out to be a
hardship. But it would be nice if the advances went up, too.
DN: Have you always wanted to
write SF?
RJS: Yes, absolutely. The very
first things I wrote in public school were science fiction stories, and
it's always been my main love. I don't know if I'm going to stay
exclusively an SF writer, though. I do like science fiction, but I'm also
aware of the limitations of SF publishing. As long as you are a category
genre author the chances of making a living at writing fiction are really
slim. So although I love SF, I think I'm going to want to try my hand
within the next five years at writing either a mainstream novel or a
mystery novel. But yes, SF is definitely what I enjoy reading and writing
the most.
DN: You're very much interested
in technological, "hard" SF. What's the attraction to that end of
the genre?
RJS: As a journalist, for the
last seven years I've been writing about high technology, computers, and
office automation. My clients tend to be high-tech companies or government
agencies dealing in technology or telecommunications. My degree is in
broadcasting, and for that I studied broadcast technology. So yes, I have a
strong personal interest in things technological, and it just seemed
natural for me to write what's traditionally called hard SF.
Most hard SF is divorced from humanity—very
cold, mechanical, puzzle-oriented stuff. Now, there's no doubt that Golden Fleece is a puzzle-oriented story; it's in essence a mystery story. But
in the novel-length version, I really enjoyed humanizing what in the
novelette had been a very normal hard SF story, a story that emphasized the
plot and technology but did not really do much with the characters. I
couldn't have written the novelette any shorter and still have covered the
plot ground, but I was delighted to be able to expand it by five times and
try my hand at more human-oriented stuff. If I can make a contribution to
hard SF over the years, I'm hoping it will be to humanize it.
DN: That's interesting. The
personal problems that Aaron, your novel's hero, has pulled from his past
are very contemporary. In particular, the scene in which he recalls being
molested by his uncle, is almost show-stoppingly
intense. Why did you pick child molestation in this case?
RJS: It is very intense, and it
was the most difficult thing I've ever written. Why that trauma? I think
there are two answers.
Dramaturgically, the plot required a character who is
so reserved in his demeanour, so non-demonstrative of his emotions, that
even under the most rigorous computer monitoring, his inner state of mind
could not be perceived. I didn't want my computer, JASON, to be able to
read minds directly. But JASON comes very close to being able to do that by
monitoring physiological signs, and thus reading emotional states or
whether someone is lying.
Well, the logical threat to put up against that
computer is a person it cannot read. I had people take that on faith in the
novelette: here's a guy who's not very demonstrative. In the novel, I had
the room to make people understand why
this character was the way he was.
I could have devised some futuristic trauma, but I
think this comes back to what I was saying about humanizing science
fiction. I don't think that child molestation is going to go away, as much
as we would all like it to. I don't think that broken homes—Aaron
comes from a broken home—are going to go away. These are things that
have been with us for as long as there have been human beings.
There is a school of science fiction, the sanitized Star Trek school, that says we're
just about to turn the corner and be done with all those things for all
time; we're about to all become self-actualized, and relate—I'm okay,
you're okay—and the world will be a bright and sunny place. I'd love
to think that was true but I don't see it really
being so. The cornerstones of human interaction—good and bad,
jealousy, guilt, those who are strong taking advantage of those who are
weak, as Aaron's uncle did when Aaron was a child—those things seem
universally part of the human experience, and I don't think that they're
going to go away.
There are other things in Golden Fleece that are contemporary. People still toss Frisbees
around for fun in my novel, and there are references to Fred Flintstone and
Mickey Mouse. I don't think the 20th century is a passing fad. It's going
to be just as much a part of the future as the 19th century and the 18th
century have been parts of this century.
In the novel, there's also a great deal about Aaron's
family life and his religion. Now, there's a tendency for SF writers to
portray a secular future. I'm not a religious person, but I do think that
religions that have endured for thousands of years aren't on the verge of
evaporating. So Aaron is Jewish, he participates in Jewish cultural
tradition, and that seems to me to be more realistic, to be a more viable
prediction of what life two hundred years down the road is going to be
like, than saying, no, we're starting with a clean slate on January 1,
2001, and all the problems and all the culture we had before will
disappear. I just don't see it happening that way.
DN: Another noteworthy aspect of Golden
Fleece came in the copious references to Toronto and Ontario locations. I had to wonder,
are you, as a Canadian SF writer, operating from a hidden agenda on this?
RJS: (laughs) I think it was a
blatant agenda; I don't think it's hidden at all. If you think this book is
rabidly Canadian, my second is even mare so. John Robert Colombo called my
second book, End of an Era, "Consummately
Canadian." He says, "Even I was reeling" at the Canadian
content.
It's wholly appropriate for a Canadian writer to
spotlight things Canadian. I feel very much that Canada has a place on the
world stage. If there's any propaganda in Golden Fleece, it's that two hundred years down the road there
will be a Canada and it will still work.
So, yes, absolutely it's deliberate. I'm not attempting
to flaunt things Canadian, but if there's a choice between having a
reference that's Canadian and a reference that's American and both serve
the dramatic purpose equally well, I'm absolutely going to choose the
Canadian reference every time.
DN: You may have partially
answered this already, but how do you see yourself as an SF writer? Do you
see yourself as a Canadian SF writer or an SF writer who happens to come
from Canada?
RJS: That's an interesting
question. I'm a dual citizen; I hold both American and Canadian
citizenship. But I consider myself a Canadian first and foremost. I grew up
in this country, but my mother is an American who, when I was born, had my
birth registered with the U.S. consulate as a foreign birth
to an American national.
It's tricky. Every writer wants to say there are no
limits to what he or she does, but the reality is that I'm writing in a
category—science fiction. It's probably not economically advantageous
for me to resist categorization at this stage.
Throughout my career, I want to be reflective of Canada in whatever I'm doing. I'm
very proud to be a Canadian. And, look: no one would bat an eye if an
American wrote a book in which all the references were blatantly American
and in which the author made clear his or her patriotism.
People on both sides of the border look at it with
interest: a blatantly Canadian SF writer. So far, though, there has been
zero negative reaction. Nobody has said that's a mistake, that I shouldn't
be doing that. My editor in New York has no problem with it; my
agent, Richard Curtis, also in New York, has no problem with it; and
the readers here and in the States seem to have no problem with it.
DN: There have been a lot of
comparisons made between JASON in Golden
Fleece and HAL in 2001: A Space Odyssey.
Do you like that or does it bug you?
RJS: Who is this HAL people keep
mentioning? Seriously, I'm obviously influenced by 2001 and by Clarke. I think Clarke is the best practitioner of
broad, sense-of-wonder science fiction. He doesn't do characters worth a
damn, but he does the sweep of the universe better than anyone else
currently writing.
I've seen the movie 2001 twenty-six times. I love the
movie; it's a brilliant piece of cinema and it's still the best science
fiction film ever made. But Arthur C. Clarke does not own the idea of
computer intelligence. He didn't invent it, he wasn't the first to use it,
and he won't be the last. There are all kinds of other literary parallels
that one could make with JASON besides HAL. And, in fact, if 2001
had been only a book and not a movie, people would be just as likely to
compare JASON to Mycroft in The Moon is a Harsh Mistress, or
HARLIE in When HARLIE Was One, or
P-1 in The Adolescence of P-1 by
Thomas J. Ryan.
But, yes, I knew that everyone was going to leap on
2001, and I went to great pains, I thought, to try to minimize the
similarities. Then I thought, okay, we'll just play this down and let the
book stand on its own merit. Then Warner's advertising for the book came
out and it's full of 2001 references: "For fans of 2001" and
"the latest descendant of HAL" and that sort of thing. Who am I
to argue with Warner? If this is what's going to sell the book, then fine
by me.
In any event, HAL came out in 1968. Computers have
changed monumentally in 22 years,
so it was time for an updating, for another look at the idea of artificial
intelligence controlling a spaceship. There are lots of worse things than
to be compared favourably to one of the forest films in the genre and to
one of the best books by one of the masters of SF. It's a flattering
comparison.
David Nickle is a journalist employed by the North York Mirror.
A Robert J. Sawyer Bibliography
Novel
- Golden Fleece, Warner Books/Questar
December 1990
Short Fiction
· "If I'm Here, Imagine
Where They Sent My Luggage", The
Village Voice January 14, 1981
- "Caught
In the Web", White Wall Review 1982
- "Ours
To Discover", Leisure Ways November
1982
- "The
Contest", 100 Great Fantasy
Short Short Stories, Doubleday 1984
- "Uphill
Climb", Amazing Stories March
1987
- "Golden
Fleece", Amazing Stories September
1988
- "The
Good Doctor", Amazing
Stories January 1989
Criticism (partial list only)
· Author, Entry on Science
Fiction, The Canadian Encydopedia, Hurtig,
1988
- Writer
and Narrator, "What If? An Exploration of Alternative Histories",
Ideas series, Canadian
Broadcasting Corporation, February 1990
· Writer and Narrator,
"Other Worlds, Other Minds", Ideas
series, Canadian Broadcasting Corporation, January 1986
- Science
Fiction reviewer, Canadian Book
Review Annual, 1981 to date
Back
to top Home
An Interview With
Tanya Huff
By Michael Skeet
Tanya Huff is a frank, straight-forward woman with a
very straight-forward approach to—and attitude toward—writing.
For her, speculative and fantastic writing is a way of "exploring the
big questions." But a conversation with her is refreshingly lacking in
homilies or mumbo-jumbo. She is comfortable with her craft.
Huff's latest novel, The Fire's Stone, appears at the end of September. It's her
fourth in the space of less than three years, and she promises to be
equally prolific for some time to come. But then, she's always had a good
idea of where she was going.
Asked when she decided to be a writer, she refers to
George Carlin's response to a similar question: "Not in the womb, but
shortly after that." She was already writing her first book at the age
of eight, and was published (poetry in the local newspaper) at ten; but it
wasn't until her first year at university, she says, that she discovered
that people actually made a career of writing.
"I was studying forestry," she says,
"and writing as well. Then I decided that, if I could do this part
time, why not do it full time?"
For the first few years, she wrote "woman's magazine
stuff—essays, poetry. Lots of stream-of-consciousness stuff that
didn't mean much to the reader but meant a lot to the writer." She
spent part of a year in Hollywood, trying her hand at such pop-culture
subjects as The Hardy Boys.
Upon returning to Toronto, she discovered science
fiction fandom.
There's a perception that Huff has "come up
through the ranks" of fandom to become a pro writer. It's a misleading
perception, though Huff does credit fandom with introducing her to the idea
of writing SF and fantasy for a living.
"I'd always read science fiction and
fantasy," she says. "But I discovered fandom when I was twenty. I' d just come back from California and been accepted at Ryerson
in the Radio and Television program. I figured they might not necessarily
be able to teach me anything about writing, but they could teach me about
writing where the money is."
While at Ryerson she discovered Bakka, the Queen
Street SF bookstore where she now works. And through Bakka she discovered
Ozymandias, a Toronto science fiction convention.
"What really got me into fandom was Bill
Marks," she says. "We started going out together, going to cons
together." And at conventions she met writers, and discovered that she
could write the kind of fiction she'd always enjoyed reading. "I
didn't start writing fantasy until I met people who wrote it," she
says. Her first professional sales were short pieces published (to
favourable reviews) in Amazing. She
very quickly moved on to novels.
"What I like about speculative or fantastic
writing," she says, "are the broader internal parameters.
Externally the structure is like any other form of literature, but
internally you're able to do a lot more." Within her novels, the
reader cannot automatically assume that a thing is what it seems, or the
way we perceive it in our own world. She enjoys the process of detailing a
world "where a car isn't necessarily a car as we know it."
Fantasy's appeal for her goes deeper, though, than the
building of fictional worlds from the ground up. "One of the reasons I
write fantasy," she says, "is that fantasy is almost the last
stand of writing about things like honour, duty, self-sacrifice. There
isn't a lot of that in mainstream fiction these days. I don't want to try
to identify with how people feel after their fourth divorce. Fantasy allows
me to write about the broader emotions, as opposed to the specific."
Where the emotions are broad, so are the concepts.
Evil, for instance. Huff's last novel, Gate
of Darkness, Circle of Light, is a
fantasy set in contemporary Toronto, but its discussion of evil is
timeless. Given this, why the contemporary setting? "I don't really decide
to do anything," she says when asked if she had set out from the start
to write a contemporary fantasy. "I just think of a story and I tell
it. (Gate) is based on the perception that simple people are god's
children. I asked myself: what if this were true?
"Part of it was that with this novel I had some
things I wanted to say about the contemporary world—about the
treatment of the retarded, about the nature of evil." The contemporary
nature of the story allowed her to place evil in a context to which readers
could more easily relate: "It's easier for someone to understand
landlords who rent out sleazy apartments with no plumbing—especially
for readers in Toronto." The novel was well-received,
and Huff says it actually drew readers back to her first two novels.
Those novels—Child
of the Grove and The Last Wizard—were
fantasies of a more mythic type, a type that has become virtually the
default mode for modern fantasy. Huff admits that she's a little worried
about the way fantasy has developed recently. There's a tendency, she says,
"for it to be a formula. That's not always the writer's fault.
Television has conditioned people to want the same thing, time after
time."
She's feeling pressure in that regard herself. Her
agent, she says, tells her that she has got to have a
"focus"—to be known for producing a certain type of work.
It's something with which she's not comfortable. She'd much rather write
the stories that are important to her while she's writing them; the
alternative means a risk of finding herself forced into a creative box.
"As much as I'd like the money," she says, "I'd hate to be
David Eddings right now. He's gotten into a situation where he's forced to
write nothing but The Belgeriad. "
Huff's latest novel, The Fire's Stone, is a
heroic fantasy "about growing up and finding out who
you are as an adult." Then it's back to contemporary fantasy, the
first of four books she intends to write over the next couple of years
(negotiations for the series are currently under way). She insists that she
will not be trapped into an open-ended series.
It might be considered intimidating, knowing that
you're on the verge of committing yourself to delivering that many books in
that short a time. Huff is unconcerned—almost. "It bothers me a
little that two years of my life are tied up in this," she says.
"But I'm not worried about being committed to them, because the novels
are outlined already." She recently made a list, she says, of all the
novels she'd write if she had the time. There are seventeen of them.
At her current pace, Huff finishes a novel every nine
months—writing part-time. She starts work at Bakka at eleven in the
morning, so she tries to be out of bed by seven. "If I'm at my
computer by seven-thirty, I can be guaranteed two or three hours of solid
writing" every day. She's never suffered writer's block, she
says—once she gets started. Getting started is the hard part. "I
have a lot more trouble with 'I don't want to' than with 'I can't.' I
pretty much have to walk straight to the computer or I'm lost. If I stop to
pick up a book or something, the morning's shot."
She works better with a contract; knowin |